Historia

Alfaguara, sello fundado en 1964 y que for­ma parte de Penguin Random House Gru­po Editorial, ha tenido siempre la vocación de unir la literatura en español constru­yendo un camino de doble sentido para los libros publicados a ambos lados del Atlán­tico. El Premio Alfaguara responde a este objetivo editorial y cultural. Fue creado en 1965 y relanzado en 1998 por el perio­dista y escritor Juan Cruz, que ocupó la dirección literaria de Alfaguara entre 1992 y 1998, y en estos veintitrés años de anda­dura más de 2.100.000 de lectores han po­dido disfrutar de las obras ganadoras, que han destacado cada año por su alta cali­dad literaria.

La dotación del premio es de 175.000 dólares, una escultura de Martín Chirino y la publicación simultánea en todo el territorio de habla hispana.

Desde su fundación en 1998, el jurado del Premio Alfaguara de novela ha estado presidido por Carlos Fuentes, Eduardo Mendoza, Alfredo Bryce Echenique, An­tonio Muñoz Molina, Jorge Semprún, Luis Mateo Díez, José Saramago, José Manuel Caballero Bonald, Ángeles Mastretta, Mario Vargas Llosa, Sergio Ramírez, Luis Goytisolo, Manuel Vicent, Bernardo Atxa­ga, Rosa Montero, Manuel Rivas, Laura Restrepo, Javier Cercas, Carme Riera, Ele­na Poniatowska, Fernando Savater, Juan José Millás y, en esta edición, Juan Villoro.

En 1998 un jurado presidido por el escritor mexicano Carlos Fuentes concedía el pre­mio ex aequo a dos escritores latinoameri­canos: el cubano Eliseo Alberto, por Caracol Beach, y el nicaragüense Sergio Ramírez, por Margarita, está linda la mar. Desde esta primera edición quedó vinculada al premio la concepción panhispánica de la literatura que defendía Fuentes como ámbito de ac­ción para los escritores en español: un vasto «territorio de La Mancha» que se extiende a lo largo y ancho del orbe y en el que nunca se pone el sol.

Pero la repercusión de los sucesivos pre­mios Alfaguara se ha extendido más allá del ámbito hispánico. La mayoría de ellos han sido traducidos a las principales lenguas y han obtenido críticas elogiosas en todos los países donde han sido publicados. Por ejemplo, Mañana tendremos otros nom­bres, del argentino Patricio Pron (Premio Alfaguara de novela 2019), será traducida próximamente a varias lenguas por algunas de las editoriales más prestigiosas, como Knopf (inglés), Rowohlt (alemán) o Nors­tedts (sueco), entre otras. Por su parte, los derechos de traducción y publicación de El ruido de las cosas al caer, del colombiano Juan Gabriel Vásquez (Premio Alfaguara de novela 2011), una de las novelas premiadas que más aceptación internacional ha tenido en los últimos años, han sido vendidos a 29 países. Y Mira si yo te querré, de Luis Leante (Premio Alfaguara de novela 2007) ha sido traducida a 21 idiomas.

En lo que al reconocimiento internacional se refiere, la citada El ruido de las cosas al caer, de Juan Gabriel Vásquez, ha obtenido los premios English Pen Award 2012, Gre­gor von Rezzori 2013 e IMPAC Dublin 2014. Abril rojo, del peruano Santiago Ronca­gliolo (Premio Alfaguara de novela 2006), fue distinguida en 2011 con el Independent Foreign Fiction Prize. El viajero del siglo, del hispano-argentino Andrés Neuman (Premio Alfaguara de novela 2009), ganó el Premio Nacional de la Crítica en España y fue escogida una las mejores novelas del año 2012 por Financial Times, The Guardian y The Independent en su edición anglosa­jona. El último Premio Alfaguara de novela, Mañana tendremos otros nombres (2019), de Patricio Pron, recibió el reconocimiento de la crítica española y latinoamericana, y ha sido destacado en las listas de los libros del año elaboradas por los principales su­plementos literarios.

Más allá del ámbito literario, la novela gana­dora del Premio Alfaguara 1999, Son de Mar, del español Manuel Vicent, fue adaptada al cine por Bigas Luna en 2001, y el Premio Alfaguara de 2016, La noche de la Usina, del argentino Eduardo Sacheri, ha sido tam­bién llevada a la gran pantalla por el direc­tor Sebastián Borensztein con el título de La odisea de los giles. Protagonizada por Ricar­do Darín y su hijo, Chino Darín, se estrenó en 2019 con gran éxito entre la crítica y los espectadores y está nominada al Goya 2020 a la mejor película iberoamericana. Tam­bién han sido adquiridos los derechos para convertir en película Una novela criminal, de Jorge Volpi, Premio Alfaguara de novela 2018.

Por otro lado, la red de podcast en español de Prisa Radio Podium, con la colaboración de Alfaguara, estrenó a finales de 2018 Una novela criminal, programa basado en la no­vela de Jorge Volpi —con Mona León Simi­niani a cargo de la dirección, la adaptación, la narración y el montaje—. Se trata de la segunda adaptación al formato podcast de una obra galardonada con el Premio Alfa­guara. En 2017 se estrenó Rendición, basa­da en la obra de Ray Loriga que consiguió el Premio Alfaguara 2017, que fue protago­nizado por Tristán Ulloa, Leonor Watling y Manolo Solo.

El Premio Alfaguara de novela está dotado con 175.000 dólares (157.000 euros aprox.) y una escultura de Martín Chirino. El ganador da a conocer la novela a la prensa y a los lec­tores en una gira que incluye todo el ámbito de la lengua a lo largo del año de promoción.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies.

ACEPTAR
Aviso de cookies